Oddział Rękopisów
Die mittelalterlichen Handschriften der Universitätsbibliothek Eichstätt. Bd. 3, Aus Cod. st 471 - Cod. st 699
Wydawca
Lokalizacja
Einleitung . . IX
Literatur . . XIX
Beschreibung der Handschriften . . 1
Personen-, Orts- und Sachregister . . 521
Initienregister . . 571
Alte Signaturen . . 631
Signaturenkonkordanz . . 633
Abbildungsverzeichnis zur DVD . . 635
Abbildungsverzeichnis . . 639
Abbildungen . . 641
Beigabe DVD
Besitzeinträge
Schreiber
Datierte Handschriften
Die Geschichte der Mongolen des Hethum von Korykos (1307) in der Rückübersetzung durch Jean le Long, Traitiez des estas et des conditions de quatorze royaumes de Aise (1351) : kritische Edition : mit parallelem Abdruck des lateinischen Manuskripts Wrocław
Wydawca
Lokalizacja
Verzeichnis der Abkürzungen . . XI
Einleitung . . 1
1. Gegenstand . . 1
1.1 Einführung . . 1
1.2 Hethutn von Korykos . . 3
Lebensdaten . . 3
Kleinarmenien und Zypern im Mittelalter . . 5
Die Position Hethums in der Politik Kleinarmeniens . . 6
Die Umstände von Hcthums Eintritt ins Kloster . . 7
Weiteres Werk: Chronographie über Kleinarmenien . . 9
1.3 Laflor des estoires de la terre d'Orient l Flos historiarum terre Orientis (1307) . . 10
Hethums Quellen . . 10
Das persische Dkhanat und seine Beziehungen zum Westen . . 14
Die Funktion der Flor des estoires de la terre d"Orient im historischen Zusammenhang . . 17
Das Problem des Explicits und KOHLERS These zur Werkentstehung . . 20
Die drei verschiedenen Versionen des Kapitels III.44 . . 24
1.4 Die Edition von 1906 . . 25
Entstehungsgeschichte . . 25
Die Hethum-Edition . . 26
1.5 Die Übersetzung und Bearbeitung durch Jean le Long (Trmitiei des estas et des conditions de quatone royaumes dt Aise, 1351) . . 28
Vita des Jean le Long . . 28
Werke . . 29
Der Grund für die Rückübersetzung durch Jean le Long . . 31
Veränderungen am Text durch Jean le Long . . 31
2 Überlieferungsfeschichte der Flor in allen Fassungen . . 35
2.1 Kurzöbersicht über die Textzeugen . . 35
Manuskripte . . 36
Drucke (Editionen) . . 38
Übersicht Ober den Aufbau von 2.2 . . 40
2.2 Beschreibung aller Textzeugen: Manuskripte und Drucke (Editionen) . . 41
Anmerkungen zum Aufbau . . 41
Beschreibung der Textzeugen . . 42
2.3 Kollation einer ausgewihlten Textstelle . . 99
Zur Erklärung . . 99
Kollation . . 101
2.4 Auswertung der Kollation und Stammbaum . . 136
2.4.1 Zur Methode der Auswertung . . 136
2.4.2 Die französische Fassung (FR) . . 139
2.4.3 Die lateinische Fassung (LAT) . . 141
2.4.4 Lokalisierung der Fassung JLL im Stamm bäum von LAT und Auswahl des parallel abzudruckenden lateinischen Manuskripts . . 145
2.4.5 Exkurs: Weitere Fassungen und Übersetzungen . . 151
3 Der Traitiez des Jean le Long . . 157
3.1 Stammbaum der Fassung JLL . . 157
3.2 Vorbemerkungen zum kritischen Text . . 169
3.2.1 Die Sprache von W (Besanfon, Bibl. de la Ville, 667) . . 169
Picardismen . . 169
Lexikalische Besonderheiten . . 172
3.2.2 Editionsverfahren und Gestaltung des Textes . . 174
Der französische Text . . 174
Der Variantenapparat . . 176
Der lateinische Text . . 176
Kritischer Text . . 179
Table des rubriques . . 181
Le Prologue de ce livre . . 187
Livre I . . 188
Livre II . . 216
Livre III . . 341
Anhang . . 365
Anhang 1 Anmerkungen zum Text . . 367
Anhang 2 Glossar . . 403
Anhang 3 Register der Orts- und Personennamen . . 421
Anhang 4 Konkordanz der Kapitel der Fassung Jean le Long und der Edition von 1906 . . 435
Anhang 5 Bibliographie . . 437
A. Primärtexte . . 437
B. Sekundärliteratur . . 438
C. Nachschlagewerke und Grammatiken . . 443
Illuminating the Renaissance : the triumph of Flemisch manuscript painting in Europe
Wydawca
Lokalizacja
Der karolingische Reichskalendar und seine Überlieferung bis ins 12. Jahrhundert. T. 1
Wydawca
Lokalizacja
[Teil I]
Verzeichnisse
Einleitung
I. Geschichte des Reichskalenders . . 3
II. Beschreibung der Handschriften Vorbemerkung . . 54
III. Zeitenbild und Kalenderschrift . . 334
IV. Einrichtung des Sonnenjahreskalenders und seiner Ausgabe . . 350
V. Einrichtung des und seiner Ausgabe . . 385
Sonnenjahreskalender . . 392
Katalog der deutschen medizinischen Handschriften der Universitätsbibliothek Heidelberg aus dem Besitz von Kurfürst Ludwig VI. von der Pfalz : (1539 - 1583)
Wydawca
Lokalizacja
EINFUHRUNG . . 7
I. ZUR BIOGRAPHIE KURFÜRST LUDWIGS VI . . 10
II. LUDWIG VI. ALS SAMMLER UND KOMPILATOR . . l6
III. LUDWIGS VI. MEDICO-ALCHEMISCHE NEIGUNGEN . . 39
IV. ÄRZTE UM KURFÜRST LUDWIG VI . . 46
V. LUDWIG VI. UND DIE PHARMAZIE . . 81
VI. LUDWIG VI. UND DIE »SCIENTIA AMABILIS . . 89
ANHÄNGE . . 101
DANKSAGUNG . . 147
KATALOG . . 149
ABKURZUNGSVERZEICHNIS . . 449
LITERATURVERZEICHNIS . . 450
PERSONENREGISTER . . 471
Opitz-Bibliographie : 1800-2002
Wydawca
Lokalizacja
Einharts "Vita Karoli" : Studien zur Entstehung, Überlieferung und Rezeption. T. 1
Wydawca
Lokalizacja
Abkürzungen, Siglen und Zeichen . . XV
Quellen- und Literaturverzeichnis . . XIX
Handschriften-Siglen . . LXVII
A. Die Vita Karoli zwischen Produktion und Rezeption . . l
B. Die Überlieferung der Vita Karoli . . 17
C. Die Textredaktionen und die der Vita Karoli . . 78
D. Die Widmungsfassung (Recensio B) . . 240
E. Die Kompendienüberlieferung (Recensio A 1a) . . 590
F. Die Offizielle Auseabe (Recensionen A. A 2. 2a. A 3. 3a) . . 897
G. Die überarbeitete Offizielle Ausgabe (Recensio A 5. 5a. C) . . 1314
H. Die Überlieferung der Vita Karoli im europäischen Vergleich in azit . . 1659
Register
Handschriften und Archivalien . . 1735
Nachwirkung . . 1757
Namen . . 1761
Novo, grande, coverto e ferrato : gli inventari di biblioteca e la cultura a Milano nel Quattrocento
Wydawca
Lokalizacja
Magna Carta : manuscripts and myths
Wydawca
Lokalizacja
Chronology . . 6
Introduction . . 7
King John at War . . 8
The Feudal King . . 12
King John and the Church . . 18
The Road to Runnymede . . 22
What Was in Magna Carta? . . 28
The Documents . . 34
Magna Carta after June 1215 . . 40
The Text of Magna Carta . . 49
Further Reading . . 55
Index . . 56